Por conta da revista Veja: a língua portuguesa
Vícios de linguagem. A revista Veja publicou um artigo alertando o excesso de uso da locução “por conta de“, comparando-a à expressão “a nível de“. Louvável. E curioso.
Curioso: se você fizer uma rápida pesquisa no Google, verá que o site veja.abril.com.br tem mais de 29 mil ocorrências de “por conta de“. Indo além, a revista emprega mais de 2 mil vezes o termo “a nível de”. E para estarrecer: o próprio autor do artigo usa a criticada locução 30 vezes em seu blog!
Como bom anti-vejista clichê, não deixei barato. Twitei para o autor, que me respondeu prontamente na defensiva. Disse que os casos relatados são todos no sentido causal, mas bem que poderiam ser substituídos por “em razão de“, “em decorrência de” ou “devido a“, conforme ele mesmo indicou.
Prefiro ouvir os ensinamentos do Bechara, que aceita muito bem os excessos do popular, a nível de “risco de vida“. Um post curto e chato, por conta da falta de modéstia da revista.
Deixe um comentário via GitHub
Você também pode gostar

Chocolates Bean to Bar no Brasil, por onde começar?
Chocolate Bean To Bar é algo que está na moda entre os foodies e gourmets. É aquele chocolate onde o próprio produtor realiza todo o processo de criação desd...

O misterioso caso do colchão do presidente da NASA
Retirada do dente do siso. Cancelamento do seu vôo em última hora. Exposições do Romero Britto. Um textão político no Facebook. Tudo isso é fichinha perto da...

Como tive um dos dias mais felizes de minha vida ou “o resgate do resgate”
Achei que um dia, para ser considerado um dos mais felizes da minha vida, deveria ser com a última sextafeira, quando descobri que seria tio de uma menina. O...